Prijevod od "yolu var" na Hrvatski


Kako koristiti "yolu var" u rečenici:

Bundan emin olmanın tek bir yolu var.
Postoji samo jedan način da saznamo.
Bunu öğrenmenin tek bir yolu var.
Samo je jedan način da saznamo. Bravo!
Bunu bulmanın sadece bir yolu var.
Doznat ču na samo jedan način.
Bu işi çözmenin tek yolu var.
Ovo možemo riješiti na samo jedan način!
Aslında bir yolu var ama sonuçları önceden tahmin edilemez.
Postoji jedan način, ali rezultati su nepredvidljivi.
Emin olmanın tek bir yolu var.
Postoji samo jedan način da se uvjerimo.
Bunu bulmanın tek bir yolu var.
Samo je jedan način da otkrijemo.
Bunu öğrenmenin bir tek yolu var.
Pa, postoji samo jedan način da saznamo.
Bunu yapmanın bir tek yolu var.
Postoji samo jedan nacin da to postignem.
Burdan çıkmanın tek bir yolu var.
Postoji samo jedan izlaz. - Koji?
Bunu anlamanın bir tek yolu var.
Postoji samo jedan način da to utvrdimo.
Başka bir çıkış yolu var mı?
Postoji li neki drugi izlaz? Ne Jedini izlaz
Bunu bulmanın bir tek yolu var.
Postoji samo jedan način da otkrijemo.
Bunu yapmanın tek bir yolu var.
Postoji samo jedan način da se to uradi.
Onları durdurmanın tek bir yolu var.
Postoji samo jedna stvar koja može da ih zaustavi
Emin olmanın bir tek yolu var.
Postoji samo jedan način da budem siguran.
Bunu telafi etmemin bir yolu var mı?
Postoji li neki način da ti to nadoknadim?
Onu durdurmanın tek bir yolu var.
Postoji samo jedan način da je zaustavimo.
Tedavi etmenin bir yolu var mı?
Doktorice, može li se to liječiti?
Şimdi, bu oyunu oynamanın iki yolu var.
Sada postoji dva načina možemo igrati.
Ona ulaşmanın bir yolu var mı?
Ima li nekog načina da kontaktiram sa njim?
Bunu çözmenin bir yolu var mı?
Pa imaju li uputstva za ovako nešto?
Buradan çıkmanın başka bir yolu var mı?
ima li neki drugi put da odemo odavde?
Bunun başka bir yolu var mı?
Ima li drugi način da se ide ovim?
Bunu öğrenmenin sadece bir yolu var.
Možemo saznati samo na jedan način.
Bunu anlamanın tek bir yolu var.
Samo je jedan način da saznate.
Öğrenmenin tek bir yolu var, değil mi?
Postoji samo jedan način da to saznamo.
Bunu çözmenin tek bir yolu var.
Postoji samo jedan način riješiti to.
Hala bir korku şirketinde çalışabilmemizin bir yolu var.
Znaš, postoji još jedan način putem koga možemo raditi u kompaniji za zastrašivanje.
Bunu yapmanın bir sürü yolu var.
A postoji nekoliko načina na koje se to napravi.
Sanırım öğrenmenin tek bir yolu var.
Samo ćemo na jedan način saznati.
Bunu ispatlamanın tek bir yolu var.
Postoji samo Jedan način potvrditi da.
Takip etmenin bir yolu var mı?
Može li mu se ući u trag?
Bunu hızlandırmanın bir yolu var mı?
Može li to da se ubrza?
Bunu durdurmanın tek bir yolu var.
POSTOJI SAM JEDNA STVAR KOJA IH MOŽE ZAUSTAVITI.
Bunu yapmanın başka bir yolu var mı?
Postoji li neki drugi način da to učinimo?
İçindeki Hexenbiest'i bastırmanın bir yolu var.
Postoji način da se potisne Hexenbiest.
Bunu çözmenin kolay bir yolu var.
Jednostavno je dovoljno da riješi to.
Babam da " Hayır, hayır. Daha iyi bir yolu var."
Rekao je, "Ne, ne, ne. Postoji bolji način."
İçeri girmenin iki yolu var -- gayet basit.
Dva načina za ući unutra -- jako jednostavno.
CD'leri ya da DVD'leri basmanın bir çok yolu var ama bunlar da diğerleri gibi standardize edilmiş durumda.
Postoji zaista mnogo načina snimanja CD-a ili DVD-a, ali i oni se standardiziraju.
Biz Batılı insanlar emperyalist, sömürgeci, misyoneriz ve insanlarla anlaşmanın yanlızca iki yolu var: Onlara ya dayatmacı (Patronize) ya da babacan(Paternalistic) davranabiliriz.
Mi zapadnjaci smo imperijalisti, kolonijalistički misionari, i postoje samo dva načina na koje se odnosimo prema ljudima: Ili ih gledamo s visoka ili se postavljamo zaštitnički.
Başka bir canlının sizi yemeye çalışması çok garip bir his ve işte bunun gibi vejetaryenliği teşvik etmenin pek az yolu var.
Vrlo je to čudan osjećaj kad vas drugo biće pokušava pojesti. Nema bolje preporuke za vegetarijanstvo!
Ama bunun hakkında olumlu düşünmenin bir yolu var mı?
No postoji li pozitivan način razmišljanja o ovome?
Şimdi merkezli olmanın iki yolu var, gelecek merkezli olmanın da.
Postoje dva načina da budete orijentirani na prošlost, i dva načina na budućnost.
4.1966609954834s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?